Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

невежественный судья

  • 1 juez

    БИРС > juez

  • 2 juez

    m

    juez de instrucción, juez de primera instancia (y de instrucción) — судебный следователь; судья первой инстанции

    ••

    Universal diccionario español-ruso > juez

  • 3 пычкемыш

    Г. пӹцке́мӹш
    1. сущ. темнота; отсутствие света (освещения); тьма, мрак, мгла, сумерки. Кас пычкемыш вечерняя темнота; пеле пычкемыш полумрак, сумерки; пычкемыште шинчаш сидеть в темноте.
    □ Шӱдыр-влак йомыт, йӱд пычкемыш утыр нугыдемеш. А. Эрыкан. Звёзды гаснут, всё более и более сгущается ночная темнота. – Сайын малыза, – пычкемыш гыч Галян йӱкшӧ шоктен кодо. В. Иванов. – Спокойной ночи, – из темноты послышался голос Гали.
    2. сущ. перен. темнота, невежество, отсталость, бескультурье, безграмотность. Пычкемыш гыч лекташ преодолеть отсталость.
    □ – Ачий, тыгай нужнаште, пычкемыште илаш пеш йӧсӧ. Тунемаш кӱлеш... – манын ойла ыле Чачий. «У вий». – Папа, жить в такой нужде, темноте очень тяжело. Надо учиться, – говорила Чачий.
    3. прил. тёмный; лишённый света (освещения). Пычкемыш кава тёмное небо; пычкемыш пӧлем тёмная комната; пычкемыш чодыра тёмный лес.
    □ Эрдене эрак тӱҥалын, пычкемыш кас марте пасушто калык пашам ыштен. «Ончыко». С раннего утра до позднего (букв. тёмного) вечера люди работали на полях. Йоча-влак, кок могырыш ойырлен, пычкемыш йӱдеш йомыт. М. Евсеева. Дети, разойдясь в две стороны, исчезают в тёмной ночи.
    4. прил. тёмный по цвету, близкий к чёрному, не светлый. Пычкемыш тамга тёмное пятно.
    □ Ожно марий ӱдырамаш-влак кумда да шуко каштан пычкемыш тӱрым тӱрленыт. В. Любимов. Марийские женщины раньше вышивали широкие и многострочные, тёмного цвета узоры. Сер деке ала-могай пычкемыш, лӧзмӧн ора лишемеш. «Ончыко». К берегу приближается какое-то тёмное лохматое существо.
    5. прил. перен. тёмный, невежественный, отсталый, бескультурный, неграмотный, безграмотный. Пычкемыш еҥневежественный человек; пычкемыш кундем отсталый край.
    □ – Эх, намысдыме Тымапий! Могай тый пычкемыш ушан улат! Й. Ялмарий. – Эх, ты, бессовестный Тымапий! Какое у тебя отсталое сознание! Йорло еҥлан илаш йӧсӧ, пычкемыш еҥлан тиддечат неле. К. Васин. Бедному человеку жить трудно, неграмотному – ещё тяжелее.
    6. нар. темно, сумрачно. Туныкташ тӱҥалат – классыште моткоч шыгыр, телым пеш йӱштӧ да пычкемыш. В. Косоротов. Начнёшь учить – в классе слишком тесно, зимой очень холодно и темно. Пӧлемыште пеле-пула пычкемыш. В. Юксерн. В комнате сумрачно.
    ◊ Пычкемыш денак затемно; когда ещё темно, когда ещё не рассвело. Кумышешын эр пычкемыш денак Вӧдыр мӱндыр корныш тарваныш. Ф. Майоров. На третий день ещё утром затемно Вёдыр собрался в далекий путь. Пычкемыш лук отдалённое глухое место, отсталый край, медвежий угол. Алёшаже пычкемыш лукыш конда манын, тудо (Роза) шонен огыл. А. Ягельдин. Роза не думала, что Алёша привезёт её в медвежий угол. Пычкемыш тӱр денак (тӱрешак) затемно, в сумерках, когда ещё полностью не затемнело или не рассвело. Ик эрдене пычкемыш тӱр денак Чарлаш уездный судья деке лектын куржо. Н. Лекайн. В одно утро ещё в сумерках он побежал в Царевококшайск к уездному судье.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пычкемыш

См. также в других словарях:

  • Ляпкин-Тяпкин — действующее лицо комедии Гоголя Ревизор . Грубый и невежественный судья, берущий взятки борзыми щенками. Судья характеризует его автор человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумени Он говорит и в то же время смотрит,… …   Исторический справочник русского марксиста

  • Гражданское судопроизводство — законный порядок судебной защиты гражданских прав личности. Защита этих прав, совершаемая помимо суда, самими заинтересованными лицами, является самоуправством (см.). Судебная защита, состоящая в укреплении и охранении прав в видах предупреждения …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Гражданское судопроизводство — законный порядок судебной защиты гражданских прав личности. Защита этих прав, совершаемая помимо суда, самими заинтересованными лицами, является самоуправством (см.). Судебная защита, состоящая в укреплении и охранении прав в видах предупреждения …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Террор во Франции — (la terreur). Этим словом обозначается в истории первой французской революции эпоха, не совпадающая ни с историей конвента (см.), ко времени которого она относится, ни с историей якобинцев (см.), к которым принадлежали главные деятели Т. Эпоха Т …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Террор — (la terreur). Этим словом обозначается в истории первой французской революции эпоха, не совпадающая ни с историей конвента (см.), ко времени которого она относится, ни с историей якобинцев (см.), к которым принадлежали главные деятели Т. Эпоха Т …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Уездные власти —         Губерния делилась на УЕЗДЫ, административными центрами которых были уездные города. Уездным или другим негубернским городом (так называемым ЗАШТАТНЫМ) управлял ГОРОДНИЧИЙ – полицейский чиновник, распоряжавшийся всеми делами города.… …   Энциклопедия русского быта XIX века

  • Книги, запрещённые в США в XIX веке — Книги, запрещённые в США в XIX веке,  литературные произведения (преимущественно, романы, а также повести и поэмы), запрещённые к распространению, продаже и покупке на территории Соединённых Штатов Америки в период с 1801 по 1900 годы по… …   Википедия

  • Джеффрис — (лорд Джордж Jeffreys) английский канцлер (1640 1689). Уже в ранней молодости он проявил себя грубым, безнравственным циником. Занимаясь адвокатурой, вращался среди всевозможных аферистов, но достиг значительной популярности благодаря резким… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Джеффрис Джордж — (лорд Jeffreys) английский канцлер (1640 1689). Уже в ранней молодости он проявил себя грубым, безнравственным циником. Занимаясь адвокатурой, вращался среди всевозможных аферистов, но достиг значительной популярности благодаря резким нападкам на …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Станюкович Константин Михайлович. — Станюкович Константин Михайлович. Станюкович Константин Михайлович (1843 1903) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Станюкович Константин Михайлович. Биография • Беспокойный адмирал , 1894 • Адмирал смотрел на море. Глядя на этого человека даже и в …   Сводная энциклопедия афоризмов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»